Författare tilldelas Emigrantpriset för sin hyllning till svensk immigranthistoria
En hyllad roman som beskrivits som ”ett myllrande epos helt i Vilhelm Mobergs anda” har tilldelats årets Emigrantpris. Författaren Linus de Faire kommer att motta utmärkelsen värd 50 000 kronor vid Smålands Litteraturfestival den 31 januari.
I motiveringen lyfter juryn fram verkets karaktär av ”storslaget äventyr” som fångat essensen av den svenska migrationsberättelsen på ett sätt som påminner om Mobergs klassiska utvandrarsvit.
Emigrantpriset har etablerats som en betydelsefull litterär utmärkelse som uppmärksammar verk som behandlar migrations- och identitetsfrågor, ämnen som blivit allt viktigare i den samtida svenska litteraturen. Tidigare pristagare inkluderar hyllade författare som Balsam Karam och Pooneh Rohi, vilka båda utforskat liknande teman i sina verk.
I ett pressmeddelande reflekterar de Faire över romanens budskap och dess relevans i dagens samhälle. ”När invandrare kommer till Sverige ses det ofta som negativt att vara både svensk och exempelvis irakier. Men många svenskar upprätthåller också sina traditioner utomlands och det är en styrka,” säger författaren.
Denna observation pekar på ett av verkets centrala teman – hur kulturell identitet formas och omformas i mötet mellan olika samhällen, och hur detta kan vara både en utmaning och en resurs för individen.
Smålands Litteraturfestival, som står som värd för prisutdelningen, har under senare år vuxit till ett betydelsefullt forum för litterära samtal i regionen. Festivalen har särskilt uppmärksammat litteratur som berör migration och kulturmöten, teman som har djupa historiska rötter i Småland genom den omfattande emigrationen till Nordamerika under 1800- och tidigt 1900-tal.
Emigrantpriset kan ses som en modern spegling av denna historia – medan Mobergs verk skildrade utvandrande svenskar, fokuserar många av dagens prisbelönta författare på invandring till Sverige och hur kulturella identiteter formas i denna process.
I en tid då migrationsfrågor ofta politiseras och förenklas i den offentliga debatten, erbjuder litteraturen ett nyanserat rum för utforskning av dessa komplexa erfarenheter. de Faires verk placerar sig i denna tradition och utvidgar vår förståelse för hur migration påverkar både individer och samhällen.
Juryn har särskilt uppskattat författarens förmåga att skapa ett episkt narrativ som både hedrar traditionen från Moberg och samtidigt talar direkt till vår samtid. Genom att dra paralleller mellan historiska migrationsrörelser och dagens situation skapar verket broar mellan olika tidsepoker och kulturella erfarenheter.
Reaktionerna från litteraturkritiker har varit övervägande positiva, med flera recensioner som prisar romanens ambitiösa bredd och djupa mänsklighet. Flera kritiker har även noterat den stilistiska skickligheten i författarens prosa, som beskrivits som både kraftfull och nyanserad.
Emigrantprisets betydelse har ökat under de senaste åren, i takt med att migrationslitteratur fått en allt mer framträdande plats i den svenska litterära diskussionen. Priset fyller en viktig funktion genom att lyfta fram verk som bidrar till en fördjupad förståelse av migrations- och identitetsfrågor.
När priset överlämnas vid ceremonin den 31 januari kommer det att markera ytterligare ett viktigt bidrag till den växande kanon av svensk litteratur som utforskar migration, tillhörighet och kulturell identitet i en globaliserad värld.














9 kommentarer
Det låter som om priset ska mer uppmärksamma en viktig del av svensk samhällsdebatt. Braun svenskt och annat, det kan ju gärna vara styrka.
Det är vettigt att poängtera. Vi har många kulturer i Sverige och de borde alla kunna firas på lika sätt.
En roman i Mobergs anda är alltid värd att lyfta fram. Hoppas vi ser mer från denna författare.
Samtidigt är det viktigt att ny litteratur skapar sina egna vittgar, inte bara följer tidigare mönster.
Intressant när litteratur uppmärksammar svenskarnas historia utomlands. Har du läst annat av Linus de Faire?
Jag har hört talas om hans verk tidigare, men har inte hunnit läsa något. Skulle vilja veta mer om hans andra romaner.
50 000 kronor är väl en anständig summa för ett sådant pris. Undrar om fler litterära priset brukar få sådant stöd?
Jag tror att många pris inom litteratur får liknande eller ännu större summor. Det är ju en viktig inkomstkälla för författare.
Svenska kulturen finns över hela världen och det är bra att uppmärksamma det. Vet du om det finns fler liknande priser inom svensk litteratur?